Catégorie Education en situations d’urgence

Qu'est-ce que l'éducation en situations d'urgence?

Des french doctors aux french teachers!

J’ai remis au ministre de l’Education nationale, en mars 2005, un rapport de propositions pour la création d’un dispositif français permettant l’intervention éducative en situations de crise et de post-crise. Ce rapport est hélas resté sans suite. Je rends publics quelques constats et propositions qui peuvent donner des idées aux uns et aux autres, aux établissements scolaires, aux universités, aux rectorats, aux ministères, aux associations, aux collectivités territoriales, aux individus…   Extraits du rapport 1 L’éducation en situations d’urgence, de crise et de post-crise : une exigence qui a fait son chemin ASSOCIER LES MOTS EDUCATION? URGENCE? CRISE? N’EST-CE PAS PARADOXAL? L’éducation, par essence, ne suppose-t-elle pas la durée, la lenteur, la stabilité, la tranquillité et même un minimum de confort ? Et pourtant, combien d’enfants dans le monde, vont à l’école dans des conditions matérielles, sociales et psychologiques extrêmement difficiles et précaires ? Combien d’enfants aussi n’y vont pas et voudraient y aller ? Voudraient y aller car le désir d’école se manifeste et s’exprime...

Lire la suite...

Vers un réseau francophone

L’investissement français et francophone (Ministères, ONG, associations, chercheurs, enseignants… ) dans l’éducation en situations d’urgence n’est hélas pas encore très développé. Et autant le dire, comme francophone, dans les groupes de travail de l’INEE, je me sens bien seule ! Un espoir cependant : à Dakar s’est tenu en juillet 2006 un séminaire de formation aux standards éducatifs de l’INEE et pour la première fois cette formation s’est déroulé en français (voir compte rendu ci-dessous). L’ensemble des participants a souligné la nécessité d’organiser rapidement un réseau francophone. L’OIF (organisation internationale de la francophonie), présente à ma demande à ce séminaire, a décidé de s’impliquer dans l’organisation d’un tel réseau. Objectifsprincipaux : traduction des documents, organisation de formations, mutualisation des expèriences, des réflexions, des ressources, développement de la recherche… Rapide compte rendu du séminaire de Dakar : C’est la première fois qu’un séminaire de formation aux standards est organisé en français, ce qui a supposé un travail en amont (traduction du manuel sur les normes minimales ainsi que des documents...

Lire la suite...

Ressources

La plupart des documents concernant l’éducation en situations d’urgence (études de cas, guides de bonnes pratiques, analyses de situations, travaux de recherche…) sont en anglais et peu traduits en français (sauf le manuel de l’INEE qui présente les standards éducatifs). D’où l’intérêt et l’urgence de la création d’un réseau francophone.

Lire la suite...